والاستثناء في كتابة الأسماء غير العربية هو الكلمة ، اللغة العربية لغة عالمية معروفة منذ القدم وهي لغة القرآن الكريم. وهي تضم 28 حرفًا أبجديًا ، ويتكون من هذه الأحرف عدد هائل من الكلمات ، وفي نفس الوقت انفتحت اللغة العربية على لغات أخرى ، وأخذت منها مجموعة من الأسماء والكلمات التي تسمى غير العربية أسماء ، وهذه المجموعة تحكمها بعض القواعد الإملائية والصرفية ، وهذا ما سيكون محور سطور المقالات التالية من موقع المحتوى.
وهو شذوذ في كتابة كلمة أسماء غير عربية
يخرج عن قاعدة كتابة الاسم غير العربي “الكلمات التي يكون آخرها فعل ، مثل دعا وراما.”المراد بالاسم غير العربي هو كل اسم يرجع إلى أصول غير عربية ، واشتقته اللغة العربية بعد تعريبها ، وعمومًا فإن لهذه المجموعة قواعدها الخاصة ، بحيث لا تنطبق أسماء الأسماء العربية. لهم.
ألف ميسرة في أواخر الأسماء غير العربية
أن تكتب حرف ألف ناعم في نهاية الكلمات العربية هو مجموعة من القواعد ، ويتضمن أصل الألف ، فإذا كان أصله واو ، فإنه يتحول إلى ألفا مطول ، ولكن إذا كان أصله هو يا فإنه يتحول إلى ألفا مخفض ، وكتابتها مرتبطة أيضًا بعدد أحرف الكلمة ، بالإضافة إلى أن جميع الأسماء الأجنبية تكتب الألف في نهايتها عبارة عن ألف ممتد ، ومثال على ذلك أوروبا وآسيا وجوليا ، وفرنسا ، وهذه القاعدة لها بعض الحالات الخاصة التي تخرج عنها ، وهي تتكون من خمسة أسماء فقط: “عيسى ، موسى ، كسرى ، بخارى ، ومتى”.
أسماء غير عربية في القرآن الكريم
ومعظم أسماء الأنبياء أسماء أجنبية كما وردت في القرآن الكريم ، إضافة إلى مجموعة أخرى. ومن الأسماء الأجنبية الواردة في كتاب الله الحكيم نذكر:
- جبرائيل ، وتعني الله العظيم.
- ميكال تعني عامل محتمل.
- هاروت وماروت يعنيان القطع والإفساد.
- إبليس ، أي أبو ، ليس من رفض.
- لوط يعني مخفي.
- إسماعيل يعني سامع الله.
- يعقوب يعني المعاقب.
- إسحاق يعني الضحك.
- إسرائيل ، أي إصرار الله ، أي الذي نذر لنفسه نادرًا ، ثم يكفّره الله تعالى.
- فرعون يعني البيت الكبير.
- داود يعني اليد.
في نهاية هذا المقال ، ستكون قد عرفت إجابة السؤال وهو شذوذ في كتابة كلمة أسماء غير عربيةوقد تم إدخال الأسماء الأجنبية ، وذكر طريقة كتابة الألف الناعمة في النهاية ، بالإضافة إلى مراجعة بعض الأسماء الأجنبية الواردة في القرآن الكريم.